[PR]
この記事にはプロモーションリンクがありますが、私の実体験と調査に基づいています。

バレンタイン

ハッピーバレンタインの意味やメッセージへの返事は?英語の場合は?

ハッピーバレンタイン
2月14日はバレンタインデーですね。

バレンタインになると、よく目にする「ハッピーバレンタイン」の文字。

「メリークリスマス」や「ハッピーハロウィン」と同じように、イベントの挨拶のような言葉になっています。

 

でも、この「ハッピーバレンタイン」ってどんな意味なのでしょうか?

メールやLINEで、ハッピーバレンタインのメッセージをもらった場合、どんな返事をすれば良いのか?

ちょっとオシャレに、ハッピーバレンタインの返事を英語で送る場合の、スペルや注意点についてもご紹介します。

スポンサーリンク

ハッピーバレンタインの意味は?

ハッピーバレンタイン、英語だと「Happy Valentine’s Day」になります。

直訳すると「幸せなバレンタイン」です。

「幸せなバレンタイン」と言われても、意味がわからないですよね。

「バレンタインおめでとう」と使われることもありますが、これもわかりにくいです。

 

海外の人が使う挨拶のニュアンスとして、「バレンタインを楽しく過ごしてね」「ハッピーなバレンタインを」などと使うのが一般的なようです。

メールやLINEで「ハッピーバレンタイン」とメッセージが送られてきたら、「バレンタインを楽しく過ごしてね」という意味で受け取ると、返事もしやすいですね。

バレンタインのカップルの過ごし方は?いつもと違うおすすめデートプラン!

ハッピーバレンタインへの返事は?

ハッピーバレンタインには「ハッピーなバレンタインを」、「バレンタインを楽しく過ごしてね」という意味が込められていますので、それに対しての返事をするのが良いですね。

特に決まりはありませんので、自由に返事をしても大丈夫ですよ。

【ハッピーバレンタインの返事の例】

・「ハッピーバレンタイン」

・「ありがとう」

・「サンキュー」

・「素敵なバレンタインを」

・「バレンタインを楽しんでね」

 

ただ、これは友達同士など軽い挨拶で使う場合です。

もう悩まない!義父へのバレンタインのメッセージ!

 

実は、「valentine」には、別の意味もあります。

メッセージカードを贈る相手や、好きな人や特別な人に対して、「大切な人」「特別な人」という意味で「valentine」という言葉を使います。

バレンタインデーなので、女性から送ることもありますが、男性から女性へ送る場合に使うことが多いそうです。

 

というのも、日本ではバレンタインデーは、女性から男性にチョコレートやプレゼントを贈るのが一般的ですが、欧米では女性も男性もプレゼントを贈りあいます。

ホワイトデーが行われるのは、日本とアジアの一部の国だけですので、欧米ではバレンタインデーは女性だけでなく、男性から女性に愛の告白をする日でもあります。

 

バレンタインにチョコを贈るのは日本だけ?

日本では「本命チョコ」の他に、「義理チョコ」「友チョコ」「自分チョコ(ご褒美チョコ)」なんてものがありますよね。

そもそも日本で、バレンタインデーにチョコを渡すようになったのは、お菓子メーカーのキャンペーンによるものです。

1958年に、バレンタインセールが行われ、1970年代頃から、学生の間でバレンタインにはチョコを贈る習慣が広まりました。

そこから、「ホワイトデー」や「義理チョコ」などの習慣ができて、今の形になりました。

 

では、バレンタインにチョコを贈るのは日本だけかというと、そうではありません。

もともと、チョコレートを贈るキッカケになったのは、1860年代にイギリスのチョコレート会社が、贈り物用のチョコレートを発売したのがキッカケです。

それが、世界の他の国にも広がっていきました。

欧米でも、「本命チョコ」の他に「義理チョコ」の文化もあり、メッセージカードを交換したり、チョコを配ったりするそうです。

スポンサーリンク

ハッピーバレンタインの返事を英語で送る場合は?

友人から送られてきた「ハッピーバレンタイン」への返事には、そのまま「ハッピーバレンタイン」や「素敵なバレンタインを」などの返事をするのが良いですよ、とご紹介しました。

 

ただ、ハッピーバレンタインのメッセージが英語で送られてくることや、返事を英語でしたい場合もあると思います。

「Happy Valentine’s Day」のメッセージを受け取った時は、「Thank you,you too」「Happy Valentine’s day,to you too」などと返すと良いです。

 

では、「Valentine」のもう一つの意味、「大切な人」「特別な人」という意味の場合は、どんな使い方をするのかというと、「Be my valentine」「You’re my Valentine」などです。

Be my valentineは、「私の恋人になって」という意味ですので、好きな人へのメッセージとして送ると良いですね。

You’re my Valentineは、「あなたは私の大切な人(恋人)」という意味がありますので、付き合っている相手へのメッセージとして最適です。

 

【付き合いが長いカップルや夫婦にもおすすめのバレンタインの過ごし方!】

ハッピーバレンタインの意味は?まとめ

バレンタインデーになるとよく使われる「ハッピーバレンタイン」の意味のニュアンスは、「バレンタインを楽しく過ごしてね」「ハッピーなバレンタインを」として使われることが一般的です。

メッセージへの返信に決まりはありませんので、「ありがとう」でも「ハッピーバレンタイン」と返事をしても問題ありません。

「Happy Valentine’s Day」と英語でメッセージを受け取った時は、「Thank you,you too」「Happy Valentine’s day,to you too」などですね。

 

「Valentine」には、「大切な人」「特別な人」という意味もありますので、今年のバレンタインデーは思いを寄せている人に「Be my valentine」、彼女(彼氏)や妻(夫)に「You’re my Valentine」とメッセージを送ってみるのも良いかもしれませんね。

スポンサーリンク



スポンサーリンク